Semiotic Study Of Traditional Wedding Clothes In Du Village
DOI:
https://doi.org/10.47233/jishs.v2i1.520Keywords:
meaning, traditional clothes, weddingAbstract
This study aims to identify and analyze the meanings contained in traditional wedding clothes and accessories used at community weddings in Du Village, Lela Subdistrict, Sikka District. This research is a qualitative research method. Data collection techniques used in this study were observation, interviews and documentation studies. The results of the researcher's analysis found that the traditional clothes and accessories worn at the wedding in Du Village had their own meaning. The researcher concludes that the overall meaning contained in the traditional wedding clothes and the accessories used is to uphold self-respect and human rights.
References
Abdul Asisi & Herjanah (2020). ‘’Symbolic meaning in traditional clothes of Buton marriage at the Kaomu and Walaka group in Baubau City; A semiotic study”.
Anne, Ahira. 2015. Pengertian Pakaian Adat. http://www.anneahira. com/ pengertian-pakaian-adat.html (diakses 8 juni 2021)
Chaer, Abdul. 2009. Pengantar Semantik Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta.
Danesi, Marsel. 2012. Pesan Tanda dan makna.Yogyakarta: Jalasultra.
Dedek Irmansyah (2019) “The Symbolic Meaning of the Royal Malay Bridal Dress Tamiang Kec. Seruway"Dharma A. 2016. Semiotika dalam Arsitektur. Tesis. Jakarta: Universitas Gunadarma.
Dharma, A. (2016). Semiotika Dalam Arsitektur. In URL= http://staffsite. gunadarma. ac. id/augs_dh/. Retrieved Desember (No. 8).
Dillistone, F.W. 2002. The Power of Symbols, terj. A. Widyamartaya. Yogyakarta: Kanisius.
Gusparini, Rela. 2014. Tinjauan Pakaian Adat Bundo Kanduang di Kanagarian Koto Tinggi Kecamatan Baso Kabupaten Agam Sumatra Barat. (Skripsi). Padang: Program Strata I Universitas Negeri Padang.
Irmawati, W. (2013). Makna Simbolik Upacara Siraman Pengantin Adat Jawa. Jurnal Indigenous, Vol 21, No 2, 310.
Jenny Psychicfio. 2014. Gambar dan Nama Pakaian Adat Tradisional Dari 33 Provinsi di Indonesia.
Kaelan. 2009. Filsafat Bahasa Semiotik dan Hermautika. Yogyakarta: Paradigma.
Koentjaraningrat. 2004. Manusia dan Kebudayaan di Indonesia. Djambatan Jakarta.
Kuntowijoyo. 2006. Budaya dan masyarakat. Jogyakarta: Tiara Wacana.
Lalu Lukman, et al. (2006) “The Meaning and Symbol of Traditional Sasak Clothing.
Melamba, Basrin. 2012. “Sejarah dan Ragam Hias Pakaian Adat Tolaki di Sulawesi Tenggara”, dalam Mozaik: Jurnal Ilmu Humaniora
Merriam, S. B. (2009). Qualitative Research: A Guide to Design and Implementation. San Francisco, CA: Josse Bass.
Moleong, Lexy J. 2009. Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: Remaja Rosdakarya.
Ogden dan Richards dalam Sudaryat, 2009: 13. Pengertian Makna
Pateda, Mansoer. 2010. Semantik Leksikal. Jakarta: Rineka Cipta.
Raudloh, Siti. 2012. Sesanti Bahasa Bima yang Menggunakan Leksikon Binatang (Sebuah Kajian Etnolinguistik). Tesis. Universitas Diponegoro, Semarang.
Sachari, Agus. 2005. Pengantar Metodologi Penelitian, Design, Arsitektur, Seni Rupa dan Kriya, Jakarta: Penerbit Erlangga
Sedyawati, Edi. 2006. Budaya Indonesia. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada.
____________. 2008. Keindonesiaan dalam Budaya. Jakarta: Wedatama Widya Sastra.
Sobur, Alex. 2013. Semiotika Komunikasi. Bandung: Rosdakarya.
____________. 2015. Semiotika Roland Barthes. Jakarta: PT. Remaja Rosdakarya.
Soekanto, Soerjono. 2007. Sosiologi Suatu Pengantar. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada.
Sugiyono. (2006). Metode Penelitian Pendidikan: Pendekatan Kuantitatif, Kualitatif dan R&D. Bandung:Alfabeta
____________. (2010). Metode Penelitian Pendidikan: Pendekatan Kuantitatif, Kualitatif, dan R & D. Bandung: Alfabeta.
____________. (2013). Metode Penelitian Pendidikan: Pendekatan Kuantitatif, Kualitatif, dan R & D. Bandung: Alfabeta.
Winagun, Wartaya, Y. W. 2008. Masyarakat Bebas Struktur: Liminalitas dan Komunitas Menurut Turner. Yogyakarta: Kanisius.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under an Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) that allows others to share — copy and redistribute the material in any medium or format and adapt — remix, transform, and build upon the material for any purpose, even commercially with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.